Kurd Day
Kurd Day Team
1 – Xeta xwar .. ji gayê pîre
الخط الأعوج من الثور العجوز
يقال هذا المثل في فساد كبير القوم
2-Aşê ne zana ji ber xwe ve digerê
طاحونة الجهلاء تدور من تلقاء ذاتها
مثل ساخر فيمن يسير عمله ليس عن فهم ودراية منه وفيمن يحالفه الحظ أحياناً
3-ava hêdî hêdî me tiştê seyr (ecêb) jê dî
المياه الهادئة رأينا منها أشياء عجيبة
... عن المتخفي وراء المظهر الوديع والدعوة إلى الحذر من هذا الصنف
4- Pîrî tê ji serî (mêjê( …ne ji simbêl û rî
الكبر (الشيخوخة ) يأتي من الرأس(العقل) وليس من الشوارب واللحية
5- Bide min şivekê ezê dime te êlekê
أعطني عصاً سأعطيك قبيلة
مثل مخيف عن دور القوة في طاعة الآخر وحلها للكثير من الأمور أحياناً
6-Agirê bê dûman jê ne tirse
النار الذي لا دخان له لا تخف منه
للدلالة على عدم قوة الشيء وفعله ويقال مثله للرجال الذين يقولون ولا يفعلون
7- Apê xidiro … hero li viro
العم خضرو.. كل يوم هنا
مثل طريف عمن كان حضوره متوقعاً ودائما
8- Ku bi hirî bê … wê li nav kerî bê
إذا كان له صوف.. سوف يكون بين القطيع
عن الأصالة وصلة القربى
9-Arvan bêt .. kelpik rêt
ليأت الطحين وتذهب النخالة
الدعوى إلى التمسك بالمفيد وترك السخيف
10-Ard dicê … kelpik dimînê
يذهب الطحين وتبقى النخالة
مثل مغاير عما قبله عن ذهاب القيم والمفيد وبقاء التافه
.................................................
المرأة ....في الأمثال الشعبية الكردية...!
1- Jina mêra be … neya têra be
كوني زوجة للرجال ...لا زوجة لأصحاب المال
الدعوة إلى الحذر من زواج المصلحة
2- jinê bîne ji mal xwedîye .. avê vexwe ji kaniye
... تزوج من العائلات المعروفة (أقارب) واشرب الماء من الينابيع.
الدعوة إلى الأصالة
3- jin heye rewşa mala .. jin heye wekî şekala
هناك نساء زينات البيوت وأخريات مثل الأحذية فيها .
عن طباع وأنواع النساء حسب السلوك وحسن التدبير والتصرف
4- Jin qarîşa mere
المرأة حزام الرجل
عن دور المرأة الطيبة في رفعة الرجل ""وراء كل عظيم امرأة ""
5- Jina zû razê mêrê xwe zû pîrdikê
المرأة التي تنام باكراً تشيخ زوجها باكراً .
مثل ظريف فيه شيئاً من المعقولية والحقيقة.
6- Jina qenc na xeyîdê .. tu berdîyê di kulekê re tê
المرأة الجيدة لا تزعل من بيت زوجها إن طردتها ترجع من النافذة (الكوة)
يقال عن المرأة العاقلة وربة المنزل الحقيقية الملتزمة بشؤون بيتها .
7-Dar nîne ku ba lê naxê
لا شجرة لم تهزها "" تضربها"" الريح
عن الكبوة في وقوع الخطيئة ويقال عادة عن الكلام الذي يدور عن البنات في قصص الحب
8-Jin ku xaton bê … mîr wê darqûn bê
إذا أصبحت المرأة سيدة يصبح الزوج مكروهاً .
عن عدم أعطاء المرأة الوجه لكي لا تتمادى على زوجها .
9-jina bê şerm ji mêra na tirsê
المرأة التي لا تستح لا تخاف من الرجال .
عن سلوك وطبع المرأة العنيد .
10-jin çav li dere… mêr xwelî sere
المرأة التي عيونها زائغة زوجها تعيس .
لأن هذا الصنف يجلبن العار والخنوع للرجال خاصة في مثل مجتمعاتنا الشرقية
منقول من خليل كالو
الخط الأعوج من الثور العجوز
يقال هذا المثل في فساد كبير القوم
2-Aşê ne zana ji ber xwe ve digerê
طاحونة الجهلاء تدور من تلقاء ذاتها
مثل ساخر فيمن يسير عمله ليس عن فهم ودراية منه وفيمن يحالفه الحظ أحياناً
3-ava hêdî hêdî me tiştê seyr (ecêb) jê dî
المياه الهادئة رأينا منها أشياء عجيبة
... عن المتخفي وراء المظهر الوديع والدعوة إلى الحذر من هذا الصنف
4- Pîrî tê ji serî (mêjê( …ne ji simbêl û rî
الكبر (الشيخوخة ) يأتي من الرأس(العقل) وليس من الشوارب واللحية
5- Bide min şivekê ezê dime te êlekê
أعطني عصاً سأعطيك قبيلة
مثل مخيف عن دور القوة في طاعة الآخر وحلها للكثير من الأمور أحياناً
6-Agirê bê dûman jê ne tirse
النار الذي لا دخان له لا تخف منه
للدلالة على عدم قوة الشيء وفعله ويقال مثله للرجال الذين يقولون ولا يفعلون
7- Apê xidiro … hero li viro
العم خضرو.. كل يوم هنا
مثل طريف عمن كان حضوره متوقعاً ودائما
8- Ku bi hirî bê … wê li nav kerî bê
إذا كان له صوف.. سوف يكون بين القطيع
عن الأصالة وصلة القربى
9-Arvan bêt .. kelpik rêt
ليأت الطحين وتذهب النخالة
الدعوى إلى التمسك بالمفيد وترك السخيف
10-Ard dicê … kelpik dimînê
يذهب الطحين وتبقى النخالة
مثل مغاير عما قبله عن ذهاب القيم والمفيد وبقاء التافه
.................................................
المرأة ....في الأمثال الشعبية الكردية...!
1- Jina mêra be … neya têra be
كوني زوجة للرجال ...لا زوجة لأصحاب المال
الدعوة إلى الحذر من زواج المصلحة
2- jinê bîne ji mal xwedîye .. avê vexwe ji kaniye
... تزوج من العائلات المعروفة (أقارب) واشرب الماء من الينابيع.
الدعوة إلى الأصالة
3- jin heye rewşa mala .. jin heye wekî şekala
هناك نساء زينات البيوت وأخريات مثل الأحذية فيها .
عن طباع وأنواع النساء حسب السلوك وحسن التدبير والتصرف
4- Jin qarîşa mere
المرأة حزام الرجل
عن دور المرأة الطيبة في رفعة الرجل ""وراء كل عظيم امرأة ""
5- Jina zû razê mêrê xwe zû pîrdikê
المرأة التي تنام باكراً تشيخ زوجها باكراً .
مثل ظريف فيه شيئاً من المعقولية والحقيقة.
6- Jina qenc na xeyîdê .. tu berdîyê di kulekê re tê
المرأة الجيدة لا تزعل من بيت زوجها إن طردتها ترجع من النافذة (الكوة)
يقال عن المرأة العاقلة وربة المنزل الحقيقية الملتزمة بشؤون بيتها .
7-Dar nîne ku ba lê naxê
لا شجرة لم تهزها "" تضربها"" الريح
عن الكبوة في وقوع الخطيئة ويقال عادة عن الكلام الذي يدور عن البنات في قصص الحب
8-Jin ku xaton bê … mîr wê darqûn bê
إذا أصبحت المرأة سيدة يصبح الزوج مكروهاً .
عن عدم أعطاء المرأة الوجه لكي لا تتمادى على زوجها .
9-jina bê şerm ji mêra na tirsê
المرأة التي لا تستح لا تخاف من الرجال .
عن سلوك وطبع المرأة العنيد .
10-jin çav li dere… mêr xwelî sere
المرأة التي عيونها زائغة زوجها تعيس .
لأن هذا الصنف يجلبن العار والخنوع للرجال خاصة في مثل مجتمعاتنا الشرقية
منقول من خليل كالو